编者按:特里·谢里登(TerrySheridan)是美国俄亥俄州克里夫兰市《克里夫兰率直人报》驻贝尔格莱德记者。在本报驻贝尔格莱德记者许杏虎、朱颖遇难后,特里写信给他的美国朋友菲力普·卡宁汉姆,讲述了他同许杏虎夫妇的交往以及对他们的印象。不久前,菲力普·卡宁汉姆将这封信转给了本报,现在我们把此信编译出来,让读者了解一下外国新闻同行、一个普通美国人心目中的“虎子”。
亲爱的菲力普:
去年8月,我曾在贝尔格莱德警察局同《光明日报》的许杏虎见过面。许在那里等待一位负责记者证件的塞族警察。许的夫人很可爱,有点儿害羞;许个性开朗,令人愉快,比起英文来,他更愿意说塞语,因为他的塞语讲得更好。他说他来贝市之前曾学习过塞语。他的塞语给那位塞族警察留下了深刻的印象。
我们几个人坐下来喝了些咖啡和苏格兰威士忌,许夫人只喝了咖啡。那位警察很喜欢许氏夫妇。怎能不喜欢呢?那样一对俊美而快活的年轻夫妻。在警察到来之前,许跟我说,他喜欢贝尔格莱德,他喜欢塞族人,只是对市场上有限的供应有点失望,价格高,品种少。我当时有些惊讶,因为我一直觉得市场是这个城市的一个优点——东西多而价格低。然后,许同我说起北京的好东西来:蔬菜啦,水果啦。他对黄瓜的描述令我哈哈大笑。我不晓得黄瓜竟有那么多的种类和烹调方法。当然,也可能他是在逗我。无论如何,他挺健谈的。
我认为许是个快乐而勤奋的记者。战前,我多次碰到他——在集会上、在新闻发布会上、在街上——他总是在记笔记、采访、与人交谈,同普通的美国记者一样。
我认为他不是一般的记者,而是一名非常优秀的记者。是我,也会聘用他的。记笔记、拍照片、采访……他们是如此辛勤地工作着。
中国使馆被炸前一周,和我同住的一位南斯拉夫女记者打电话给许,打听许的一位女同事的名字。许的这位同事在科索沃西部的一个难民营被炸后,很慷慨地允许一些没有卫星照片的西方记者使用她的照片。和往常一样,许高兴地提供了帮助,与许的通话很愉快。后来我对这位南斯拉夫记者说,等一有空,我们就去请许氏夫妇吃顿饭,就到许曾推荐的位于贝市郊区叫Zemun的那家中国餐馆。
然而,不久Zemun就被炸了,后来,中国使馆也被炸了。
我的脑子一片空白。
特里·谢里登